|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
European Cousins |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
![]() |
Language and Genealogical
Internet Café |
|
Outlined programme of the Internet Café (project)
• The purposes of the Internet Café:
a) instruction about computer programs,
b) organization of conversations in esperanto and
languages of the European Union,
c) organization of lectures about history and family tradition, and also about
migrations in Europe related with political persecutions, religious persecutions
(Moravian Brethern, Huguenots, Mennonites, Waldenses etc.) and also about
migrations for reasons of economics,
d) genealogical video conferences,
e) genealogiacal competitions,
f) instruction how use books in digital libraries in Poland and in other lands,
g) organization of national and regional evenings.
• Participation in the common Café life is free for members of the Silesian Genealogical Society, Silesian Esperanto-Asociation and others genealogical and Esperanto societies from Poland and over the world.
• Rajton konstante profiti aranĝojn de la kafejo posedas personoj, kiuj subskribos deklaracion pri agnosko de la kafeja regularo. Konstantaj membroj povas veni kun akompananta persono.
• The Café has also corresponding members which support the activity of the Café and are entitled to obtain a language consultations, translation of letters and different informations from our data bases
• In the Internet Café are on duty volunteers which teach computer and Internet science and also teach how use books in digital libraries.
• In the Internet Café are on duty volunteers which help to translate letters to distant cousins from esperanto in other languages and inversely.
• In the Internet Café there are following libraries for use of our members:
a) library of dictionaries for different European languages,
b) genealogical library (guide-books, armorials,
periodicals, ancestor charts, family trees, telephone books, old address-books, gazetteers, newspaper clippings,
genealogical bibliography etc.)
c) cartographical library (old and new topographical maps from different
regions).
• With help of volonteers the members of the genealogical café are workin upon own family sites in different language versions and genealogical societies give they non profit place at its servers. Catalog of this sites there is at our site.
• En la kafejo troviĝas retradia angulo, kie oni povas aŭskulti kurantajn kaj arkivajn retradiajn disaŭdigojn en esperanto.
• Unu el laborformoj de la kafejo estas Eŭropa Kanzonamikaro; lernado de tekstoj, tradukado kaj komuna kantado de kanzonoj en diversaj eŭropaj lingvoj http://kanzonamikaro.worsten.org/indeksoj/eka_pl.htm
• Collaboration with School Euroclubs http://jek.worsten.org/indeksoj/indekso_pl.htm
• Promocio de regionoj el kiuj devenis prauloj de membroj kaj kunlaboro kadre de ĝemelaj urboj http://partnerurboj.worsten.org/indeksoj/indekso_pl.htm
• Kafejo posedas propran retejon http://europonto.org/retkafejo
sur kiu:
a) troviĝas programo de la kafejo, regularo, membrolisto kaj kurantaj informoj,
b) estas gvidata internacia genealogia forumo,
c) estas publikigataj prilaboraĵoj de la membroj,
d) estas redaktata katalogo de libroj utilaj en genealogia esplorado troviĝantaj
en ciferecaj bibliotekoj,
e) estas redaktata katalogo de lingvaj helipoj kaj legaĵoj troviĝantaj en
ciferecaj bibliotekoj.
• Project collaborators:
a) Silesian Esperanto Association and its specialist circles
b) Silesian Genealogical Society
c) Worsten Genealogical Society
|
Update: February 2007 |
|
Encoding / kodado: Unikodo UTF-8 |
|
|
Aktualigo: februaro 2007 |
Bonvolu skribi al Retkafejo |
© SEA 2007 |